Опрос

1 декабря отметят Всемирный день катания на коньках. А Вы знаете, какой из фактов о катках в центре Москвы неверный?

Загрузка ... Загрузка ...
Полезные ссылки

Футболистки дружат городами

20 июня 2019 года. Высоких гостей — вице-мэра Ингольштадта Альберта Виттмана, заместителя префекта ЦАО Сергея Травкина, представителя Департамента спорта Юлию Береговскую (слева направо) — встречали хлебом-солью. Фото: Антон Гердо
20 июня 2019 года. Высоких гостей — вице-мэра Ингольштадта Альберта Виттмана, заместителя префекта ЦАО Сергея Травкина, представителя Департамента спорта Юлию Береговскую (слева направо) — встречали хлебом-солью. Фото: Антон Гердо
20 июня 2019 года. Высоких гостей — вице-мэра Ингольштадта Альберта Виттмана, заместителя префекта ЦАО Сергея Травкина, представителя Департамента спорта Юлию Береговскую (слева направо) — встречали хлебом-солью. Фото: Антон Гердо
20 июня 2019 года. Высоких гостей — вице-мэра Ингольштадта Альберта Виттмана, заместителя префекта ЦАО Сергея Травкина, представителя Департамента спорта Юлию Береговскую (слева направо) — встречали хлебом-солью. Фото: Антон Гердо

По инициативе префектуры Центрального округа в столицу приехала женская футбольная команда города Ингольштадт (Германия). Они провели товарищеский матч с командой москвичек.

Встреча на стадионе в Чертанове состоялась в четверг. И хотя она завершилась победой россиянок со счетом 3:0, встречей все остались довольны и решили, что победила дружба. На торжественной церемонии открытия выступил ансамбль современного танца «Фаворит». На поле вышли почетные гости праздника — заместитель префекта Центрального округа Сергей Травкин и заместитель мэра города Ингольштадт Альберт Виттман.

— Нашему сотрудничеству уже больше двадцати лет, — сказал, приветствуя зарубежных гостей, Сергей Травкин. — Сегодня прекрасная возможность у талантливых, увлеченных футболом девчонок проявить свое мастерство на футбольном поле. Это шанс пообщаться, подружиться с юными спортсменками из Германии.

В знак гостеприимства и уважения Москвы под русскую народную песню «Калинка-малинка» почетным гостям поднесли каравай, а еще через несколько минут начальник отдела международных и межрегиональных связей Департамента спорта Москвы Юлия Береговская объявила об открытии встречи команд Москвы и Ингольштадта.

— Для всей нашей делегации это огромная честь приехать в Москву, — заявил Виттман. — Мы очень рады сотрудничеству с Россией. У нас отличная дружба между городами. Мысотрудничаем со многими городами, но Москва занимает первое место. Это не только спорт, это культура. Приезжая в Москву, я чувствую тепло и заботу, которую нам оказывают российские коллеги.

Участницы футбольных команд Москвы Светлана Елисеева (слева) и Германии Лиса Стейнбергер успели пообщаться и подружиться. Фото: Антон Гердо
Участницы футбольных команд Москвы Светлана Елисеева (слева) и Германии Лиса Стейнбергер успели пообщаться и подружиться. Фото: Антон Гердо

На поле футболистки показали хороший уровень футбольной подготовки. Девушки из Германии старались, но преимущество московской команды с каждым таймом все увеличивалось. Итоговый счет — 3:0, но все остались довольны.

— Соперник был посильнее нас, поэтому и победил, — отметила после окончания матча капитан немецкой команды Майя Сатзингер. — Но для всех нас результат не имел особого значения, главное, что мы пообщались с девчонками, подружились, отлично провели время в Москве, погуляли по Красной площади, побывали на Воробьевых горах, сходили в цирк. Эту поездку все мы запомним навсегда!

СПРАВКА

В этом году исполняется 24 года партнерству Центрального округа Москвы и города Ингольштадта. За эти годы были созданы партнерские связи в самых разных сферах, в том числе в медицине и образовании (особого внимания заслуживает сотрудничество между гимназией Вайнера и Московской гимназией № 1513). Префектура ЦАО является постоянным участником различных городских фестивалей и выставок в Ингольштадте: Рождественский фестиваль, Бюргерфест, МИБА и др.

Новости партнеров