Опрос

24 ноября в России отметят День матери. А Вы знаете, какой из указанных фактов неверный?

Загрузка ... Загрузка ...
Полезные ссылки

Лекцию и мастер-класс на тему китайского перевода проведут в РГБ

Гости узнают, чем отличаются художественный, научный и устный виды перевода с китайского. Фото: Наталья Феоктистова, «Вечерняя Москва»
Гости узнают, чем отличаются художественный, научный и устный виды перевода с китайского. Фото: Наталья Феоктистова, «Вечерняя Москва»
Гости узнают, чем отличаются художественный, научный и устный виды перевода с китайского. Фото: Наталья Феоктистова, «Вечерняя Москва»
Гости узнают, чем отличаются художественный, научный и устный виды перевода с китайского. Фото: Наталья Феоктистова, «Вечерняя Москва»

Лекция и мастер-класс китаиста и переводчика Константина Барабошкина состоятся 17 ноября в Российской государственной библиотеке имени Владимира Ленина.

— Ведущим станет доцент кафедры китайской филологии Института стран Азии Африки Московского государственного университета имени Михаила Ломоносова. Константин Барабошкин расскажет о лингвистических особенностях языка восточной страны, — сообщили в пресс-службе РГБ.

Гости узнают, чем отличаются художественный, научный и устный виды перевода с китайского. Лектор поделится полезными советами, которые помогут начинающим специалистам. Слушатели разберутся в основах последовательного и синхронного перевода. Мастер-класс позволит участникам развить свои навыки в дипломатической деятельности.

Мероприятие начнется в 17:00. Участие бесплатно, по регистрации.

 

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ 

Уникальный выставочный проект представят в ДРЗ имени Солженицына (далее...)

Новости партнеров