Опрос

1 октября 2007 года состоялась церемония передачи Дома Пашкова Российской государственной библиотеке. Знаете ли Вы, кем было спроектировано здание?

Загрузка ... Загрузка ...
Полезные ссылки

Праздник королевства вечного лета

Народные танцы здесь показал коллектив Royal Thai Dance in Moscow. Фото: Анна Малакмадзе, «Вечерняя Москва»
Народные танцы здесь показал коллектив Royal Thai Dance in Moscow. Фото: Анна Малакмадзе, «Вечерняя Москва»
Народные танцы здесь показал коллектив Royal Thai Dance in Moscow. Фото: Анна Малакмадзе, «Вечерняя Москва»
Народные танцы здесь показал коллектив Royal Thai Dance in Moscow. Фото: Анна Малакмадзе, «Вечерняя Москва»

В саду «Эрмитаж» по доброй традиции прошел этнический Тайский фестиваль, посвященный 125-летию дипломатических взаимоотношений между государствами. В атмосферу королевства вечного лета окунулись и корреспонденты «МЦ».

На входе в сад гостей встречают женщины в ярких тайских нарядах.

Островок азиатского колорита в самом сердце российской столицы готов был предложить москвичам развлечения на любой вкус: от возможности отдохнуть после трудовой недели на сеансе тайского массажа до кулинарных мастер-классов.

Мимо палаток с едой пройти просто невозможно — по тарелкам разливают пряный и обжигающе-острый том-ям, а из-под ножа шефов кулинарного цеха ловко выходят разнообразные съедобные фигуры. Особый ажиотаж вызвал урок по резке экзотических фруктов. Сочный аромат манго и маракуйи манил  и детей, и взрослых. Москвичка  Анастасия Печерская с улыбкой фотографирует съедобную поделку из манго, которую ей помогли сделать на мастер-классе.

— Я так счастлива вновь окунуться в атмосферу Таиланда! — признается Анастасия. — Перед пандемией я улетела туда отдыхать и решила остаться поработать удаленно.

В итоге, рассказывает москвичка, ее пребывание затянулось почти на два года. Но, соскучившись по дому, она вернулась в Москву. А на фестиваль пришла, чтобы вновь очутиться среди азиатской жизни.

Для москвича Кирилла Семе-  нова Таиланд тоже стал почти родным. Однако его знакомство  с королевством вечного лета началось не с отпусков и туристических поездок — оно оказа-  лось более личным. С будущей женой Сурией он повстречался здесь, в Москве, когда тайская красавица была студенткой.

— Мы в браке уже почти пять лет, — рассказывает Кирилл Семенов. — И до пандемии были завсегдатаями этого фестиваля. До судьбоносной встречи я не был в Тае ни разу, но за эти годы успел съездить не единожды — навещали родителей жены в деревушке на юге страны. В какой-то степени нас можно назвать амбассадорами этого фестиваля.

Москвичка Динара Баротова на Тайском фестивале в «Эрмитаже». Фото: Анна Малакмадзе, «Вечерняя Москва»
Москвичка Динара Баротова на Тайском фестивале в «Эрмитаже». Фото: Анна Малакмадзе, «Вечерняя Москва»

В это время Сурия как раз заканчивает покупки в лавочке с тайскими продуктами. От еды, специй и косметики Таиланда буквально ломятся прилавки.

Рядовому зрителю еще предстоит разобраться, что к чему, но Сурия здесь чувствует себя как рыба в воде. По словам девушки, этот фестиваль для нее является возможностью ненадолго вернуться домой и пообщаться с соотечественницами, которых сад «Эрмитаж» привлек немало.

На смену дневному зною постепенно приходят вечерние сумерки. Сотни гостей расположились около сцены в ожидании начала торжественной части. В приветственном слове посол Таиланда в России Сасиват Вонгсинсават отметил более чем вековую историю взаимоотношений государств и 25-летие дружбы между Бангкоком и Москвой. А спецпредставитель президента России по международному культурному сотрудничеству Михаил Швыдкой добавил, что у наших стран есть много точек соприкосновения.

— Российско-таиландские отношения сегодня приобрели  устойчивый характер и взаимный интерес, — подчеркнул Михаил Швыдкой. — В нынешних условиях мы говорим с Таиландом о новых связях в области экономики, в частности, поставок комплектующих для автомобилей и легкой промышленности. Равно как и мы в свою очередь готовы делиться определенными видами сельскохозяйственной продукции и технологией их производства.

С интересом москвичи и гости столицы в саду «Эрмитаж» наблюдали и за модным показом — тайский шелк на удивление оказался материалом не только красивым, но и снижающим эффект глобального потепления. А коллекция ESKIMO SURVIVAL была разработана тайцами специально для нашей продолжительной зимы, она позволяет дольше сохранять тепло.

НА ЗАМЕТКУ

13 августа в саду «Эрмитаж» пройдет мастер-класс по баскетболу. Завершится он товарищеской игрой. Начало в 15:00.

Новости партнеров