Рукописи не горят, но стареют
В Бахрушинском театральном музее прямо сейчас занимаются реставрацией уникального сборника рукописей второй половины XVIII века. Корреспондент «МЦ» узнал, с какими сложностями сталкиваются при работе над старинными книгами и какие еще уникальные экспонаты спас музей.
Алексей Бахрушин приобрел этот сборник рукописей для своей коллекции около ста лет назад. При ежегодном осмотре фондов обнаружилось, что предмет нуждается в реставрации.
По-простому — плесень. И наша первая задача состояла в выборе метода дезинфекции. Необходимо было учесть особенности состава и свойств чернил, для того чтобы исключить риски повреждения текста и бумажной основы в процессе обработки, — рассказывает химик реставрационной мастерской Бахрушинского музея Павел Кандыба.
Сложность состояла в особенностях состава старинных чернил. — Здесь использовали железогалловые чернила, а для них может быть характерно очень агрессивное воздействие на бумагу, — добавляет химик. — В крайних случаях происходит выпадение строчных мест, то есть на месте текста образуются дырки по форме букв.
Это происходит из-за того, что бумажные волокна окисляются из-за присутствия в чернилах водорастворимых солей железа. — Данная проблема есть не только в России, но и во многих других странах. Существует даже международное сообщество по изучению этого вида чернил. В результате проделанной работы было подобрано индивидуальное решение для этой книги, и в итоге дезинфекция была проведена. Теперь фолиант направят реставраторам для дальнейших действий по восстановлению.
— Писались они, вероятно, разными людьми. Мы обнаружили здесь шесть разных по составу чернил. Поэтому, возможно, над сборником работали несколько человек, — заключает Павел Кандыба.
Здесь записаны пьесы, популярные в XVIII веке. Такие как «Акт о Сарпиде, дуксе Ассирийском, о любви и верности».
— Пьесы русского театра того времени в основном разрабатывают сюжеты, заимствованные из Библии, Евангелия или житийной литературы, они представляли интерес своеобразной обработкой и сценическими особенностями, — рассказывает заведующая архивнорукописным отделом Бахрушинского музея Елена Неботова. Важно отметить, что пьесы из сборника были известны и ранее. То есть это далеко не первоисточник, а сборник. Работают в Бахрушинском музее и над другими уникальными вещами. Например, в первой половине августа там завершили реставрацию костюма Андрея Миронова из знаменитой постановки Московского театра сатиры «Безумный день, или Женитьба Фигаро». В нем актер выходил на сцену с самого первого представления до последнего, трагически оборвавшегося 14 августа 1987 года. Автор образа Фигаро из спектакля — гениальный театральный художник, сценограф, живописец, дизайнер и педагог Валерий Левенталь.
— Костюм поступил в нашу мастерскую в 2023 году. На рубашке важно было сохранить «мемориальный» разрыв, и мы провели консервацию его краев по специальной технологии, зафиксировали волокна между слоями тончайшего шелкового газа, — рассказала заведующая реставрационной мастерской Бахрушинского музея Ольга Головлева.
Бахрушинский музей является крупнейшим хранителем театрального наследия России, он третий по объему фондов после Государственного исторического музея и Эрмитажа. Эта коллекция демонстрируется в том числе и в Центральном округе. Именно здесь, в Пресненском районе, в Доме-музее М. Н. Ермоловой сейчас и ведут работу над старинным сборником пьес. И над многими другими экспонатами, которые до сих пор существуют во многом благодаря работникам музея.
КСТАТИ
Бахрушинский музей сохранил детали макета, созданного известным художником конструктивистов Виктором Киселевым для знаменитой пьесы «Мистерия-буфф» Владимира Маяковского. Сейчас деревянные куколки можно увидеть на выставке «Мем. Маяковский медиа» в центре «Зотов». Она продлится до 20 октября.